
Lati una marroquí en Toral
Las mujeres marroquíes en España y concretamente en
Toral pasaban desapercibidas. Estaban siempre a la sombra de sus maridos,
hermanos, padres etc…; envueltas en sus velos o chilabas. Su suerte estaba
li

gada a la del hombre, hasta que llego “Lati”, con su amplia sonrisa, con su
pelo recogido, con sus gafas con florecitas , con sus modelitos de ropa
occidental, y sobre todo con su personalidad tan abierta para romper
con el desapercibimiento.
Antonio Fernández Fernández: salam alikoum
Lati: alikoum salam.
AF2:¿Cual es tu verdadero nombre? ¿Se puede escribir?
Lati: Si, es Latifa.
AF2:¿Cómo has llegado a España? ¿Has llegado por iniciativa propia.
Lati: Llegue de manera ilegal, y por mi propia iniciativa.
AF2:¿Eres “pateriana”?
Lati: No, vine en barco hasta Algeciras, y para pasar la frontera, fui oculta en el maletero de
un coche.
AF2:¿Como fue la odisea de tu viaje a España y cuanto te costó?
Lati: En el barco fue bien, lo malo fueron los 20 minutos, por culpa de la respiración en
el maletero para pasar la aduana. Me costó quinientas mil pesetas, el dinero se
lo pagué a un intermediario del matrimonio que me trajo a España.
AF2:¿Eso para ti seria mucho dinero?
Lati: El dinero que pague por venir seria el sueldo de 3 a 4 años de trabajo en esa
época, ¡¡¡¡pero mereció la pena!!, el dinero con el que vine era de un préstamo.
AF2: ¿Cuanto tiempo llevas en Europa?
Lati: Bueno yo llegue el 15 de Julio de 1995, a Málaga con una familia de acogida, que eran conocidos. Ya venía con trabajo y con la certeza del arreglo de papeles. Descansé dos días y ya me puse a trabajar en casas haciendo limpieza. En el mismo tiempo mandaba dinero a mi país para mi familia y una parte para pagar el préstamo. Le doy gracias a Dios, que no lo pase mal, tenía de todo, solo echaba de menos a mi familia, porque nunca hasta entonces me había separado de ellos. Gracias a esta familia conseguí los papeles y luego me fui para Barcelona, aquí me quede hasta el 2003 que fue cuando vine para Toral.
AF2:¿Como llegaste a Toral y por que?
Lati: Mi familia de Barcelona cambiaron el trabajo para Toral en el 2002, y el 2004 me salió un trabajo aquí y me quedé.
AF2: Según estudios realizados a las mujeres marroquíes que emigran solas no pertenecen a las capas más bajas de la sociedad y vienen con un nivel de formación bastante elevado. ¿Es este tú caso?
Lati: Antes cuando yo vine si,eran de una sociedad de nivel alto como mi caso, pero en un porcentaje pequeño. Ahora la gente que viene son de clase social baja y casi todos de estudios primarios. Cuando yo vine apenas venían mujeres, eran todos hombres.
AF2:¿Qué
nivel de formación educativa tienes tú?
Lati: Yo tengo el bachillerato , tres idiomas, árabe el
idioma maternal, el francés escrito y leído, luego el inglés también como el francés
leído y escrito. En castellano me defendía
y aquí aprendí más leyendo libros y periódicos, a mí me gusta mucho la
literatura y leer en general lo que pillo, pero lo que más me gusta son los
libros y revistas.
AF2:¿Cómo ves a la gente de Toral intelectualmente y culturalmente hablando?
Lati: La verdad con lo que llevo aquí en Toral observe un porcentaje algo bajo de personas con buen nivel cultural e intelectual. Dicho esto sin querer ofender a la gente, pero para mí es escasa.
AF2:¿Tu también serias una de esas tantas niñas obligadas a casarte, sin haber llegado a la pubertad?
Lati: No, ni me obligaron ni yo quería, yo estaba en contra, siempre en contra.
AF2: Una vez casada a cojones, la maternidad es vuestra mayor ilusión y esperanza ¿es
así?
Lati: Me casé, pero no llegamos a consumar el matrimonio.En el tema de la maternidad es así para la mayoría, pero para mi no, por que para mi, nunca me atrajo ser madre por el hecho de ser la hermana mayor, ejercía de madre, de todo.
AF2:¿El velo es más una cuestión de costumbres que de ley religiosa?
Lati: Es de ley religiosa, no es costumbre, aquí en España la mujer árabe quiere conservar la tradición y la costumbre de su país, sean del país que sean, unas llevan el burka, otras velo etc…
AF2: ¿Eres tú también ese tipo de mujeres marroquíes que tratan de ahorrar para
comprar oro en sus viajes de vacaciones a Marruecos?
Lati: No, no yo no soy ahorradora yo vivo al día.
AF2: Hablemos ahora de la alimentación ¿eres partidaria de la comida latina?
Lati: ¿eso que es, comida de América Latina?
AF2: Jaja ja , no, es de la lata pequeña (latina) de sardinas, mejillones ect..
Lati: Pues no la verdad, yo no soy de conservas.
AF2: ¿Eres fiel todavía a las leyes que dicta el Corán de no beber alcohol y no
echarle el diente a los chorizos de cerdo?
Lati: No soy fiel a las leyes, probé el “halouf “por curiosidad, pero no me entra. Y también bebí alcohol, pero no me tira mucho, es una cosa que no me atrae, algún día para alguna celebración, pero no
me gusta.
AF2: ¿Que echas de menos, en lo que se refiere a la alimentación?
Lati: Cuando llegué eché cosas de menos pero ahora no. Ahora todo esta al alcance.
AF2:¿No echas de menos la forma tradicional o religiosa de darle muerte a los
animales para la alimentación?
Lati: Yo cuando hablo con la gente marroquí, hay un problema que discutimos, y es como se matan la
ternera y el pollo. Ellos me dicen que están matados a la manera musulmana pero yo digo que no, y no estoy de acuerdo, por que los mataderos son todos españoles.
AF2:¿Cuál seria la manera más correcta de darles muerte?
Lati: Yo como la carne de igual manera, pero la manera correcta según la religión musulmana es poniendo el animal en dirección a la Meca y diciendo “bismy allah“(Al nombre de Dios) y lo matan.
AF2: Ahora tienes que explicarme las normas establecidas para el rezo. ¿Tú rezas?
Lati: Antes si pero ahora no, por las circunstancias del trabajo y también, que Dios me perdone, pero son un rollo. Hay que rezar cinco veces al día, y cada vez que rezas tienes que lavarte las manos, los pies, la
cara, las orejas, la nariz, el pelo, enjuagar la boca, y toda la parte intima de la mujer empezando por ésta. Pero si cuando acabas de lavarte, antes de rezar se te escapa un pedo, tienes que volver a hacer todo desde el principio.
AF2: ¿Sigues practicando el ayuno en el mes del Ramadán?
Lati: Antes si, pero ahora no, ahora no porque soy diabética. La religión me lo permite o no me obliga pero si me obliga antes del final del mes a dar una cantidad de dinero pequeña a una persona pobre o que lo necesite.
AF2
ara mí o para mi cultura me puede parecer absurdo la forma de los rezos
diarios o el ayuno en el mes del Ramadán ¿Qué te parece absurdo de nuestra
cultura o de nuestra religión?
Lati: No la verdad que no, no me parece absurdo en absoluto.
AF2: Como observadora extranjera, ¿Que piensas cuando ves a los cofrades con los puchos dándole al tambor? te hago la pregunta por que te vi observando muy sorprendida los pasos de la Semana Santa.
Lati: [Rie] es la verdad, soy sincera, algo me atrae, pero no se lo que es , y tampoco sabría explicarlo. Tengo unos sentimientos, siento algo en mi cuerpo, al ver tocar el tambor, no es religioso, que yo soy musulmana, pero me atrae mucho, el pelo se me pone de punta y ando con ellos a su paso.
AF2: Tienes que describirle a una amiga tuya magrebí como es Toral, como son sus gentes, y si la recomendarías que nos visitase.¿Como lo harías?
Lati: La primera cosa, es un pueblo tranquilo situado entre ríos y montañas, es muy verde y me
encantan las casas que son de piedra, también me encanta el tiempo, la niebla que me gusta mucho, y sentir las heladas. Este tiempo me favorece mucho a mi salud.
La gente que conozco son gente amable, no dan confianza, del día a la mañana, pero son gente educada y no tengo problemas de convivencia. Hasta el momento ni yo ni mi familia hemos sentido ningún rechazo ni discriminación.
Y sobre la ultima pregunta que me haces, si, si se lo recomendaría, porque es un pueblo acogedor, es la verdad.
AF2:
Repito la entrada pero cambio la pregunta, como observadora extranjera, ¿Qué le
sobra y que le falta a Toral? ¿Ves a
Toral un pueblo dividido?
Lati: Hecho en falta, quizás mas medios de transporte, centros de actividades, una biblioteca grande , con mas gente en ella para poder comentar detalles, conversar, sacar conclusiones etc. Y dividido si lo
veo, pero políticamente, unos andan para un lado y otros para otro, y eso para mí también es un problema para convivir, da un poco de pena que un pueblo tan pequeño este tan dividido.
AF2: ¿Qué solución le darías a este problema?
Lati: Yo la opinión que daría, es que primero está el pueblo, y la gente sea del partido que sea, hay que ver el bien del pueblo y el bienestar de la gente.
Ante todo en un pueblo como éste, hay que votar a la persona, no al partido, los partidos me tienen si cuidado. Yo soy del PSOE, pero si yo veo que esa persona no hace nada para el pueblo, yo votaría al
partido contrario.
AF2: ¿Cuál es la aportación, no económica, de la gente extranjera a Toral? ¿Que inquietudes tenéis? , (Culturales, por ejemplo).
Lati: Económicamente aportamos poco, la inquietud que tengo es que no tenemos relación entre extranjeros , estamos cada uno por su lado, haber si algún día nos podemos juntar para hablar y unificar ideas y compartir culturas, eso nos ayudaría mucho a convivir.
AF2: Vamos a dar por finalizada esta entrevista Lati, ¿Quieres puntualizar tú algo?
Lati: Si, te doy las gracias a ti por darme la oportunidad de opinar, pero que esta opinión no
sea motivo de disputas o malestar entre los ciudadanos. Soy sincera, digo lo que siento, lo que pienso, veo y lo que estoy viviendo, con todo el respeto a todos.
Antonio Fernández Fernández
AF2